from here
| ភាសាខ្មែរ ᵽasa xmaer (Khmer) |
|
|---|---|
| Welcome | សូមស្វាគមន៍ soom sva qmn´ (sohm swaakohm) |
| Hello (General greeting) |
ជំរាបសួរ jḿ rabsuor (johm riab sua) – formal suosdii (informal) |
| How are you? | អ្នកសុខសប្បាយទេ n·k sox sbbay ţe (niak sohk sabaay te?) |
| Reply to’ How are you’? | ខ្ងុំសុខសប្បាយ ចុះអ្នក? xṉoḿ sox sbbay, coħ n·k? (kh”nyohm sohk sabaay, coh neak?) |
| Long time no see | ខានជួបយូរហើយ xan juob yoor heuy [kʰaːn cuəp juː haəj] |
| Wha’ts your name? | អ្នកឈ្មោះអី? n·k çmouħ ·ii? (niak ch”muah ei?) |
| My name is … | ខ្ងុំឈ្មោះ … xṉoḿ çmouħ … (kh”nyohm ch”muah …) |
| Where are you from? | អ្នកមកពីប្រទេសណា? n·k mkpii brţes ńa? (niak mao pii prateh naa?) |
| ‘Im from …
|
ខ្ងុំមកពី … xṉoḿ mkpii … (kh”nyohm mao pii …) |
| Pleased to meet you | ខ្ញុំត្រេកអរណាស់ដែលបានស្គាល់លោក xṉoḿ trek ·r ńa’s daelban sqa’l louk (kh”nyom trawk aw naa dael baan skoal loak) |
| Good morning (Morning greeting) |
អរុណសួស្ដី ·roń suosdii (arun soou sduii) |
| Good afternoon (Afternoon greeting) |
ទិវាសួស្ដី ţiva suosdii (tivia soou sduii) |
| Good evening (Evening greeting) |
សាយ័ណ្ហសួស្ដី sayáńh suosdii (saayan soou sduii) |
| Good night | រាត្រីសួស្តី [riətrəi suəsdəi] ratrii suosdii [riətrəi suəsdəi] |
| Goodbye (Parting phrases) |
លាសិនហើយ la sin heuy (lia suhn hao-y) ជួបគ្នាថ្ងៃក្រោយ juob qna ŧgei krouy (juab kh”nia th”ngay) |
| Good luck | សូមឲ្យបានជោគជ័យ soom ouy ban jouq jáy (soam aoy baan joak jaay) |
| Cheers! Good Health! (Toasts used when drinking) |
ជល់មួយ លើកដាច់ j’l muoy (jul mouy) leuk da’c (lerk dach) |
| Have a nice day | man ŧgei l· (mien tingay la-aw) |
| Bon appetit / Have a nice meal |
អញ្ជើញពិសាឲ្យបានឆ្ងាញ់ ·ṉjeuṉ pisa ·ouy ban zga’ṉ (anjoe-in pisaa ao-y baan ch”ngain) |
| Bon voyage / Have a good journey |
ទៅអោយបានសុខ ţw ·ouyban sox (tuoo aoy baan sok) |
| I understand | y’l (yuhl) |
| I do’nt understand | មិនយល់ទេ min y’l ţe (min yuhl dtay) |
| Please speak more slowly | សូមនិយាយយឺតៗ soom niyay yuut~ (sohm niyay yeut yeut) |
| Please say that again | សូមនិយាយម្តងទៀត soom niyay mdg ţiet (sohm niyay m”dawng tiat) |
| Please write it down | សូមសរសេរពាក្យនោះឱ្យខ្ងុំ soom srser paky nouħ ·ouy xṉoḿ (sohm sawse piak nooh ao-y kh”nyohm) |
| Do you speak Khmer? | អ្នកចេះនិយាយភាសាខ្មែរទេ? n·k ceħ niyay ᵽasa xmaer ţe? (niak jeh phiasaa kh”mai te?) |
| Yes, a little (reply to’ Do you speak …’?) |
tictic |
| Do you speak English? | អ្នកចេះភាសាអង់គ្លេសទេ? n·k ceħ ᵽasa ·’gqles ţe? [neak ceʰ phiəsaː ɔŋgleːʰ teː?] |
| How do you say … in Khmer? | ខ្មែរថាម៉េច? xmaer ŧa m:ec? (… kh”mai tha mait?) |
| Excuse me | សុំទោស soḿ ţous (sohm toh) |
| Pardon? | អ្នកនិយាយថាម៉េច n·k niyay ŧa m:ec (niak niyey tha mait?) |
| How much is this? | នេះថ្លៃប៉ុន្មាន? neħ ŧlei b:onman? (nih th”lay pohnmaan?) |
| Sorry | សុំទោស soḿ ţous (sohm toh) |
| Thank you | ឣរគុណ ·r qoń (aw kohn) |
| Reply to thank you | ឣត់ឣីទេ ·’t ·ii ţe (awt ei te) សូមអញ្ជើញ soom ·ṉjeuṉ (sohm anjoe-in) |
| Wher’es the toilet?
|
បង្គន់នៅឯណា? bgq’n nw ·aeńa? (bawng-kohn neuv ai naa?) |
| Would you like to dance with me? | អ្នកចង់រាំជាមួយខ្ញុំទេ? n·k c’g raḿ jamuoy xṉoḿ ţe? (nek chong rohm ji-mooay kinyom dtay?) |
| I love you | បងស្រលាញ់អូន – m>f bg srla’ṉ ·oon – m>f អូនស្រលាញ់បង – f>m ·oon srla’ṉ bg – f>m |
| Get well soon | ឆាប់ជា za’b ja [cʰap ciə] |
| Leave me alone! | កុំប៉ះពាល់! koḿ b:ħ pa’l ! [kom paʰ poal] |
| Help! | ជួយខ្ញុំផង! juoy xṉoḿ fg! (juay kh”nyohm phawng!) |
| Fire! | ភ្លើងឆេះ! ᵽleug zeħ ! (phloeng cheh!) |
| Stop! | ឈប់! ç’b ! (chohp!) |
| Call the police! | ជួយហៅប៉ូលិសមក! juoy hw b:oolis mk! (juay hav polih mao!) |
| Christmas and New Year greetings | រីករាយថ្ងៃបុណ្យណូអែល ហើយសួស្ដីឆ្នាំថ្មី riikray ŧgei bońy ńoo·ael heuy suosdii znaḿ ŧmii [riʔriəj tʰŋai bon nouʔael haəj suəsdəi cʰnam tʰməi] |
| Easter greetings | រីករាយថ្ងៃបុណ្យប៉ាក riikray ŧgei bońy b:ak [riʔriəj tʰŋai bon paːk] |
| Birthday greetings | រីករាយថ្ងៃខួបកំណើត riikray ŧgei xuob kḿńeut [riʔriəj tʰŋai kʰuəp kɔmnaət] |
| One language is never enough | ភាសាតែមួយមិនដែលគ្រប់គ្រាន់ទេ ᵽasa tae muoy min dael qr’b qra’n ţe |
Corrections by Chhieng Yuth (yoţṯ çag) & Mekongeasy